Simultaneous interpretation
Professional:
On-site simultaneous interpretation, the important communication tie, relates to the success of the conference activity or not. Therefore, Good Teachers pays high attention to the quality of simultaneous interpretation. The simultaneous interpreters in Good Teachers provide about one thousand large international conferences and activities of main cities in the world with Good Teachers simultaneous interpretation service during a decade.
Diversity:
Chinese-foreign languages simultaneous interpretation, English simultaneous interpretation, Korean simultaneous interpretation, Japanese simultaneous interpretation, French simultaneous interpretation, German simultaneous interpretation, Russian simultaneous interpretation, Italian simultaneous interpretation, Spanish simultaneous interpretation, Portuguese simultaneous interpretation, Arabic simultaneous interpretation, etc.
Foreign languages-Chinese simultaneous interpretation, English simultaneous interpretation, Korean simultaneous interpretation, Japanese simultaneous interpretation, French simultaneous interpretation, German simultaneous interpretation, Russian simultaneous interpretation, Italian simultaneous interpretation, Spanish simultaneous interpretation, Portuguese simultaneous interpretation, Arabic simultaneous interpretation, etc.
Uniformity: as for the information of the same type, the terms must be specified and uniformed, the image must be uniformed for foreign exchange and the intellectual database of interpreters must be perfected.
In the database of interpreters of Good Teachers, the number of alternative interpreters is more than 1000, the number of consecutive interpreters is more than 600, and the number of simultaneous interpreters as well as experts is more than 80. 80% simultaneous interpreters and consecutive interpreters have industry interpretation experience for more than 3 years. The company can satisfy the interpreter demands of large interpretation project in any time. The company applies the interpretation selection system of “profession first and language next”; the five levels professional division of “industry-profession-field-scope-capacity” can satisfy different professional demands of cooperative customers, which can make sure the customer quality in early period.
Interpreters of Good Teachers in German simultaneous interpretation scene in Chongqing
Quality assurance:
A. Stable interpreter team: more than 4000 international and domestic senior interpreters gather in interpretation resource repository of Good Teachers Translation Company. The interpreters locate in 34 provinces, municipalities, autonomous regions and other countries. Each simultaneous interpreter and each consecutive interpreter has AII certification.
B. Each interpreter selected in Good Teachers resource repository has senior industry background and service experience of different industry background for more than 3 years. They have also served for 40 large and medium-size conferences and are of no bad record. We realize that deeply the interpreter profession and the experience of interpretation accuracy of each conference determines the conference quality.
C. Customized interpretation service: aiming at the characteristics of each interpretation task, we research seriously and arrange the suitable outstanding interpreter to interpret. As for some conferences which are more professional, we will arrange interpreter with related specialty to make sure the interpretation quality.
Shanghai economic and technical cooperation English simultaneous interpretation
scene participated by interpreters of Good Teachers